Nettoyant Désinfectant

Le nettoyant désinfectant Germix prêt à l’usage détruit 99.9 % des germes. Utile pour désinfecter et prévenir tous virus et bactéries. 

***Quantité limitée – Une bouteille par personne seulement – Le vaporisateur est en rupture – Bouchon avec bouteille***

Vrac disponible.

9.99$

 

Créer un compte

*Créer un compte pour commander des produits professionnels.

Description du produit

Share on FacebookTweet about this on TwitterShare on Google+Share on LinkedIn

Le nettoyant désinfectant Germix prêt à l’usage détruit 99.9 % des germes. Utile sur toutes surfaces non poreuses, il suffit de 5 secondes pour désinfecter et prévenir tous virus et bactéries. Conçu pour désinfecter, éliminer les mauvaises odeurs et désincruster les souillures telles que: saleté, sang, urine, excrément, etc. Il est recommandé d’utiliser le nettoyant désinfectant Germix dans les résidences, les services de gardes, les épiceries, les pouponnières, les écoles, les centres d’entrainement, les salons de coiffure, les vétérinaires, les chenils, les centres dentaires, les centres médicales, les abattoirs, les porcheries, etc.

PARTICULARITÉS

Il élimine en 5 secondes : Staphylococcus aureus (staph), klebsiella pneumonia (ATCC 4352).
Il élimine en 30 secondes : Immunodéficience humaine et/and influenza aviaire (H5N1) NIBRG-14.
Il élimine en 1 minute : Rotavirus humain (ATCC VR-2018), hépatite B (VHB), hépatite C (VHC), hépatite B du canard (VHBC) et/ and diarhée virale des bovins (BVDV).
Il élimine en 2 minutes : Pseudomonas aeruginosa, staphylococcus aureus (staph), salmonella enterica (salmonella), escherichia coli, methicillin resistant staphylococcus aureus (MRSA), vancomycin resistant enterococcus faecium (VRE), multi-drug resistant (MDR) acinetobacter baumannii ceftazidime and gentimicin resistant, extended spectrum beta-lactamase escherichia coli (E.coil), klebsiella pneumoniae new delhi metallo-beta lactamase (NDM-1) carbapenem resistant, carbapenem resistant enterobacteriaceae (CRE) +++, rhinovirus, HIV-1, hepatitis B & C, avian influenza virus (H5N1), human rotavirus, pandemic 2009 H1N1 influenza a virus (formerly called swine flu), norovirus, canine parvovirus, feline calicivirus, norovirus (norwalk virus), caninde parvovirus et/ and rhinovirus type 14 (ATCC VR-284

Emballage recyclable
Non-testé sur les animaux
Sans danger pour une fosse septique
Biodégradable en 6 jours ou moins

Caractéristiques
Certifié non-toxique pour l’environnement
Biodégradable (selon le test de l’OCDE No. 301B ou équivalent)
Non-cancérigène
Sans phosphate, ni NTA
Sans colorant, ni fomaldéhyde

Mode d’emploi
Si utilisé sur une surface pouvant être en contact avec de la nourriture, bien rincer à l’eau la surface après le traitement. Ce produit ne peut pas être utilisé sur des ustensiles, de la vaisselle ou des verres.
Nettoyage général : Vaporiser dans les endroits souillés et essuyer avec un linge sec.
Pour assainir et désodoriser : Pour les surfaces très souillées, un prénettoyage est requis. Vaporiser à 8 pouces de distance en couvrant entièrement la surface à être traitée pendant 5 secondes. Laisser la surface sécher.

Désinfection : Enlever toutes saletés avant d’appliquer. Vous référez à l’étape précédente et laisser la surface mouillée pendant 2 minutes. Aucun frottage est nécessaire. Laisser la surface sécher à l’air libre ou essuyer avec un linge sec.
Désinfection pour centre vétérinaires et chenils : Pré-nettoyer les lieux utilisés par les animaux avec du savon et rincer avec de l’eau. Retirer les animaux, les jouets, la nourriture et les litières des lieux avant d’appliquer. Imbiber les surfaces avec le produit pour une période de 2 minutes (pour parvovirus canine). Ventiler les lieux et rincer. Attendre que les lieux désinfectés soient secs avant d’y remettre les animaux et les équipements utilisés.

Procédures de nettoyage sur les surfaces et objets souillés de souillés de sang ou de fluide corporel : Porter des gants en latex jetables, des vêtements de travail, un masque et une protection appropriée pour les yeux. Nettoyer d’abord les surfaces et les objets et appliquer en laissant mouillé pendant 2 minutes.
Pour transducteur aux ultrasons et sondes : Utiliser seulement sur les surfaces extérieures des transducteurs aux ultrasons et sondes. Avec un linge propre, nettoyer le gel de la surface extérieure du transducteur aux ultrasons ou de la sonde à désinfecter. Bien mouiller la sonde avec germix. La surface traitée doit rester mouillée pendant 2 minutes. Laisser sécher à l’air.

Share on FacebookTweet about this on TwitterShare on Google+Share on LinkedIn

Information complémentaire

Poids 900 g
Dimensions 10 x 5 x 20 cm

Avis

There are no reviews yet, would you like to submit yours?

Be the first to review “Nettoyant désinfectant Germix”